上é¢ä¸¤å°emailä¸çš„å†…å®¹æ˜¯ä¸€æ ·çš„ï¼Œä½†ç¬¬ä¸€å°é‚®ä»¶çš„è¯æ°”è¦æ£å¼å¾—多。注æ„éžæ£å¼é‚®ä»¶ä¾‹åä¸çš„ä¸å®Œæ•´å¥åã€ä¿šè¯å’Œè¡¨æƒ…符å·ã€‚
EX.Sorry for your late reply. Sorry I haven’t acquired again to you sooner. Sorry for that delay obtaining back for you.
My apologies for that late discover, but i really need to reschedule tomorrow's simply call. There remain a number of open goods we need to deal with, therefore I'll mail out a fresh invite after we agree on a time.
16. “Your prof doesn’t want to listen to your philosophy of daily life. Skip the lovable quotes or statements of your respective spiritual or political beliefs at The underside of the E-mail. You hardly ever determine what offends.â€
其实以上两ç§å¥åž‹è¦è¡¨è¾¾çš„ä¸å¿ƒæ„æ€ç›¸åŒï¼Œåªæ˜¯åŽè€…æ›´åŠ è¨€è¨€ç®€æ„赅。但是在规范的邮件ä¸ï¼Œç¬¬ä¸€ç§æ˜¯è¯»ä¿¡è€…所满æ„的说法。
æµè§ˆå‘现 è¯é¢˜å¹¿åœº 快速注册 干货 â–如何写好一å°è‹±æ–‡é‚®ä»¶ä¸Žå›½å¤–导师沟通?(附例å¥)
主题æ 是读者在收件箱ä¸çœ‹åˆ°çš„内容。如果主题行有误导性或缺少信æ¯ï¼Œä½ 的电å邮件å¯èƒ½ä¸ä¼šè¢«é˜…读。邮件甚至å¯èƒ½è¢«å‘é€åˆ°åžƒåœ¾é‚®ä»¶ã€‚ä½ çš„è‹±æ–‡é‚®ä»¶è¶Šæ£å¼ï¼Œä½ 的主题æ 就应该越详细,但是è¦æ³¨æ„主题æ ä¸åº”太长。
但其实都是出于礼貌,å•åˆ€ç›´å…¥çš„æ–¹å¼æ°æ°æ˜¯è¥¿æ–¹äººæ‰€ä¸èƒ½æŽ¥å—的。所以,对于告知对方一些å结果的时候,多进行铺垫,站在对方的情感角度上去起è‰é‚®ä»¶ï¼Œæœ€åŽè‡ªç„¶çš„说出结果,会比直接告知结果è¦å¼ºç™¾å€ã€‚这一点和ä¸å›½æŸä¸€éƒ¨åˆ†æ–‡åŒ–略显相似。
以感è¬æˆ–期待性的語氣çµå°¾ã€‚如果是離開ç¾è·ï¼Œæ‡‰è¡¨é”希望未來與å°æ–¹ä¿æŒé€£çµ¡ï¼›å¦‚果是到任新è·ï¼Œå‰‡è¡¨é”希望未來åˆä½œæ„‰å¿«ã€‚
æ¤å¤–,é¿å…使用I needå’ŒI want。多用I had been wondering if(一定è¦ç”¨was,而ä¸æ˜¯I'm wondering或I am thinking)。多用would it be doable,以便从è¯æ³•ä¸Šè§„é¿ç›´æŽ¥ç‰µæ¶‰åˆ°â€œäººâ€ï¼Œè¿™æ ·å¯ä»¥å‡è½»å¯¹æ–¹çš„压力。也尽é‡é¿å…使用“pleaseâ€ï¼Œå› 为“you shouldâ€æš—å«äº†è‡ªå·±çš„期望,给对方压力,相对æ¥è¯´æ˜¯ä¸ç¤¼è²Œçš„表达。写邮件的时候也è¦æ³¨æ„ä¸è¦ä¸å¼è‹±è¯ï¼Œè®©é‚®ä»¶è¯»èµ·æ¥åƒæ˜¯ä¸æ–‡é‡Œçš„è¯æ°”翻译过æ¥çš„。è¦ç”¨ç¾Žå¼æ€ç»´å’Œç¾Žå¼ä¹ 惯æ¥å†™è‹±æ–‡çš„邮件内容。
å¦‚æžœä½ å’Œä½ çš„è”系人ä¸æ˜¯ç¬¬ä¸€æ¬¡å‘é‚®ä»¶äº†ï¼Œç¾Žå›½äººä¹ æƒ¯åœ¨é‚®ä»¶å¼€å¤´çš„æ—¶å€™åŠ ä¸€ä¸¤å¥é—®å€™çš„è¯ï¼Œå°±å¥½åƒå¯’暄一下。如果之å‰è”系过,尽é‡æŠŠä¸Šä¸€æ¬¡è”系的邮件翻出æ¥ï¼ŒæŽ¥ç€é‚£å°é‚®ä»¶å†™ï¼Œè¿™æ ·åˆ«äººå³ä½¿ä¸€æ—¶æ²¡å应过æ¥ä½ 是è°ï¼Œçœ‹åˆ°ä¹‹å‰çš„历å²è®°å½•ä¹Ÿä¼šæƒ³èµ·æ¥ã€‚
实用就æ„味ç€ç®€æ´è€Œæ¸…æ¥šåœ°ä¼ è¾¾ä¿¡æ¯å°±å¯ä»¥äº†ã€‚所以,邮件内容以简练为主,尽é‡è¡¨è¾¾æ¸…晰。
ä¸è¦å¤ªè¿‡æ®·å‹¤ã€‚在邮件ä¸è¡¨çŽ°å‡ºç¤¼è²Œå’Œå‹å¥½å¾ˆé‡è¦ï¼Œä½†æ˜¯è¦é€‚度,ä¸è¦æžå¾—åƒæ˜¯åœ¨é˜¿è°€å¥‰æ‰¿ã€‚è¦åšåˆ°ä¸å‘ä¸äº¢ï¼Œåœ¨çŸ¥è¯†é¢å‰ï¼Œäººäººå¹³ç‰ã€‚
在工作交æµä¸å分常用,我们需è¦ä½¿ç”¨ä¸€äº›modest 英文邮件 discuss作为礼貌的开场白。有哪些è¯å¯ä»¥è¢«ä½¿ç”¨å‘¢ï¼Ÿ